1977’de Voyager uydusu ile uzaya gönderilen Türkçe mesaj


Efenim sene 1977, NASA Voyager 1 isimli “merhaba uzaylı biz dostuz!” temalı keşif uydusunu uzaya göndermek üzere. Uydu uzun yıllar yetecek bir nükleer güç kaynağına sahip ve plan Allah ne verdiyse, gidebildiği yere kadar gitmesi. Uydunun içine de Dünya’nın galaksi üzerinde hangi noktada bulunduğunu işaret eden bir harita, dünyaya ait çeşitli bilgiler ve ses kayıtları, resimler gibi daha bir çok döküman konmuş, maksat olur da bir uzaylıya denk gelirse “aha da dünya böyle bir yer” demek, ilk intibayı oluşturmak.

Bir de söz konusu dökümanlar arasında çeşitli Dünya dilleriyle kaydedilmiş selamlama mesajları bulunuyormuş, hani uzaylılar birini anlamazsa belki diğerini anlar diye. Bu mesajlardan biri de Türkçe, şöyle bir şey:
[audio:http://www.egonomik.com/mp3/voyager-turkish.mp3]

Sayın Türkçe bilen arkadaşlarımız, sabah-ı şerifleriniz hayrolsun” (veya “sabah şerifleriniz hayr’lolsun” bilemedim ben onu, uzaylı nasıl bilsin. The oricinıl kaynak)

Şimdi ben “Hangi akla hizmetle sabah? Neye göre, kime göre sabah?” sorusunu sormadan önce daha önemli bir noktaya dikkat çekmek istiyorum; Microsoft Sam. Evet, meğerse bu amca Windows ile birlikte evlerimize girmeden önce tey 1977’de NASA’da seslendirme sanatçısı olarak görev yapıyormuş. Neyse şaka bir tarafa da, e be mübarekler madem koca uzaya uydu gönderiyorsunuz, içine de Türkçe mesaj eklemeyi akıl ediyorsunuz, niye mesajı bir Zeki Müren dururken gidipte Deniz Gezmiş Türkçesi konuşan bi herife okutuyorsunuz?

Şimdi uzaylı dediğin adamlar “fonetik açıdan en uygun dil Türkçeymiş” deyip bizimle iletişim kurmak üzere bu dili seçseler, sonra şu 5 saniyelik kayıt üzerinden ses dalgası analizi yapıp buraya geldiklerinde aynı bu aksanla “Marhaba sevgıli arkadaşlar” deseler hoş mu olacak? Alamancı gibi?..

Uydu da tırtmış zaten, 30 yıldır gidiyormuş hala güneş sisteminden çıkamamış.

Voyager ile birlikte uzaya giden çeşitli koordinatlar, formüller, maymun böcek sesleri, dünyadan resimler ve diğer detaylı bilgiler için:
http://voyager.jpl.nasa.gov/spacecraft/
http://voyager.jpl.nasa.gov/spacecraft/languages/languages.html

Facebook Yorumları

10 Yorum

  1. Caner
    Yazar

    Bişey olmamış Atom. Sadece geçenlerde bir yerlerde adamın konuşmasını dinlemiştim nasıl desem aksanı komik gelmişti bu konuşmayı da ona benzettim ve Zeki Müren Türkçesi ile kıyaslayarak yüzeysel bir espri yaptım. Takılmayalım, galeyana gelmeyelim 🙂

  2. Atom

    Yok be aga galeyana gelmeyiz , müzeyyen senerde olabilirdi belkide bide keşke
    Those were the days bu şarkıyı koysalarmış negüzel olurmuş 🙂

  3. Atom

    az önce buldum bu siteyide www.**** seninle bi ilgisi varmı aynen site clon, mesajı yayınlarken adresi editlersen reklama girmesin.

  4. Caner
    Yazar

    Hehe evet biliyorum, başlarda baya bir yardımcı olmaya çalışmıştım ama bu siteyi görünce ayıp ettiğini söylemiştim o da küfür edip gitmişti. Hala gizli gizli takip eder 🙂

  5. Tövbe yarabbim uzayda türkçe bilen uzaylı mı arıyorlar:) Olm biz uzayı olsa olsa teleskopla takip edebiliyoz Uzayda türk yoktur:) Ve nasa kafayı kırar:)

  6. ErcanSss

    Bu mesaj 150 sene sonra bi gezegene çarpıp geri dünyamıza yansısa, bırak uzaylının çözmesini torunumun to…. torunu Sabah-ı Şerifleriniz Hayrolsun kısmını deşifre etmesi ogünün teknolojisine bırakılacak bi iş olsa gerek..

Uyarı: Yorumlarda link kullanmayınız. Link içeren yorumlar otomatik olarak spam kabul edilmektedir.

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir